Medan Jesus ännu talade kom en folkskara;
och en av de tolv, han som hette Judas, gick
framför dem. Och Judas hade tagit med sig den
romerska vakten, samt några av översteprästernas
och fariséernas tjänare, och kom dit med svärd och
stavar, lyktor och bloss. Men förrädaren hade
kommit överens med dem om ett tecken och sagt: »Den
som jag kysser, den är det; honom ska ni gripa
och föra bort under säker bevakning.» Och Jesus,
som visste allt vad som skulle övergå honom, gick
fram och sa till dem: »Vem söker ni?» De svarade
honom: »Jesus från Nasaret.» Jesus sa till dem:
»Det är jag.» Då vek de tillbaka och föll till
marken. Åter frågade han dem då: »Vem söker ni?» De
svarade: »Jesus från Nasaret.» Jesus sa: »Jag har
sagt er att det är jag; om det alltså är mig ni söker, så låt dessa gå.» Ty det ordet skulle fullbordas, som han hade sagt: »Av dem som du har
givit mig har jag icke förlorat någon.»
Och Judas trädde nu strax fram till Jesus och
sade: »Hell dig, rabbi!» och kysste honom häftigt.
Jesus sade till honom: »Judas, förråder du
Människosonen med en kyss?» Då steg de fram och grep Jesus och tog honom fången. Då nu de som var med Jesus såg vad som var på färde, frågade de:
»Herre, ska vi hugga till med svärd?» Och Simon
Petrus, som hade ett svärd, drog ut det och högg
till översteprästens tjänare och högg så av honom
högra örat; och tjänarens namn var Malkus. Då sa Jesus till Petrus: »Stick ditt svärd i skidan. Ty alla
som taga till svärd ska förgöras med svärd. Eller
menar du att jag inte kunde utbe mig av min
Fader, att han nu sände till min tjänst mer än tolv
legioner änglar? Men hur bleve då skrifterna
fullbordade, som säger att så måste ske? Skulle jag
inte dricka den kalk som min Fader har givit mig?»
Och han rörde vid tjänarens öra och helade honom.
Sedan sade Jesus till dem som hade kommit emot
honom: »Såsom mot en rövare har ni gått ut med
svärd och stavar. Fastän jag var dag har varit med
er i helgedomen och undervisat, har ni inte
sträckt ut era händer emot mig; men detta är er
stund, och nu råder mörkrets makt. Och allt detta
har skett, för att profeternas skrifter ska
fullbordas.»
Då övergav alla lärjungarna honom och flydde. Och
bland dem som hade följt med honom var en ung
man, höljd i ett linnekläde, som var kastat över blotta
kroppen; honom grep de. Men han lämnade
linneklädet kvar och flydde undan naken. Och den
romerska vakten med sin överste och de judiska
rättstjänarna grep Jesus och band honom och
förde honom bort, först till Hannas; denne var
nämligen svärfar till Kaifas, som var överstepräst för
det året. Men Hannas sände Jesus bunden till
översteprästen Kaifas. Och det var Kaifas som under
rådplägningen hade sagt till judarna, att det vore bäst om en man finge dö för folket. Och alla
översteprästerna och de äldste och de skriftlärde
församlade sig.
Simon Petrus jämte en annan lärjunge hade följt
efter Jesus. Den lärjungen var bekant med
översteprästen och gick med Jesus in på översteprästens
gård; men Petrus stod utanför vid porten. Den
andre lärjungen, den som var bekant med
översteprästen, gick då ut och talade med portvakterskan
och fick så föra Petrus ditin. Tjänstekvinnan som
vaktade porten sade därvid till Petrus: »Är icke
också du en av den mannens lärjungar?» Han
svarade: »Nej, det är jag icke.» Men tjänarna och
rättsbetjänterna hade tänt upp en koleld mitt på gården,
ty det var kallt, och de stodo där och värmde sig;
bland dem stod också Petrus och värmde sig. Då
sade de till honom: »Är icke också du en av hans
lärjungar?» Han nekade och sade: »Det är jag icke.»
Då sade en av översteprästens tjänare, en frände till
den som Petrus hade huggit örat av: »Såg jag icke
själv att du var med honom i örtagården?» Och de
kringstående kommo fram och sade: »Förvisso är
också du en av dem; redan ditt uttal röjer dig ju.»
Då begynte han förbanna sig och svärja: »Jag
känner icke den man, som I talen om.» Och i
detsamma gol hanen.
Då vände Herren sig om och såg på Petrus; och
Petrus kom då ihåg Herrens ord, huru han hade
sagt till honom: »Förrän hanen i dag har galit, skall
du tre gånger förneka mig.» Och han gick ut och
grät bitterligen.
TREDJE STYCKET:
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar